Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - Freya

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 41 - 60 d'aproximadament 372
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 ••Següent >>
665
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Alemany Kleid aus Rosen
Ein gutes Mädchen lief einst fort
Verließ der Kindheit schönen Ort
Verließ die Eltern und sogar
den Mann, dem sie versprochen war

Vor einem Haus, da blieb sie stehn
Darinnen war ein Mann zu sehn
Der wilde stach in nackte Haut
Da rief das gute Mädchen laut:

Meister, Meister gib mir Rosen
Rosen auf mein weißes Kleid
Stech die Blumen in den bloßen
unberührten Mädchenleib

"Diese Rosen kosten Blut"
Sprach der Meister sanft und gut
"Enden früh dein junges Leben,
will dir lieber keine geben"

Doch das Mädchen war vernarrt
Hat auf Knien ausgeharrt
Bis er nicht mehr widerstand
Und die Nadel nahm zur Hand

Und aus seinem tiefen Stechen
Wuchsen Blätter, wuchsen Blüten
Wuchsen unbekannte Schmerzen
In dem jungen Mädchenherzen

Später hat man sie gesehn
Einsam an den Wassern stehn
Niemals hat man je erfahrn
Welchen Preis der Meister nahm...
Subway to Sally - Kleid aus Rosen

Thank you! :)

Traduccions finalitzades
Anglès Dress of Roses
156
Idioma orígen
Romanès Crăciunul
Pentru că este Crăciunul, vă dorim din tot sufletul să aveţi parte numai de bucurii şi de Lumină în suflet. Fie ca Naşterea Domnului să fie un prilej de bucurie şi împliniri pentru dumneavoastră.
este o felicitare pe care vreau să o trimit.

Traduccions finalitzades
Anglès Christmas time
Alemany Weihnachtszeit
98
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I'll never long for what might have been.Regret...
I'll never long for what might have been. Regret won't waste my life again. I won't look back. I'll fight to remain.

Traduccions finalitzades
Romanès Nu voi tânji niciodată după...
18
Idioma orígen
Romanès măi, de ce eÅŸti drăguÅ£?
măi, de ce eşti drăguţ?
Before edits: "nai. dc esti dragutz" <Freya>

Traduccions finalitzades
Francès Sympa
79
Idioma orígen
Portuguès olá meu amor.! espero que passes um dia feliz,...
olá meu amor.! espero que passes um dia feliz, eutou com muitas saudades de ti. beijinhos, te amo
Bridge:

Hello, my love/darling! I hope you have a glad/happy day. I miss you very much. Kisses. I love you.

Traduccions finalitzades
Romanès Bună, iubirea mea!
79
Idioma orígen
Portuguès brasiler Porque a segunda-feira é tão longe de...
Por que a segunda-feira é tão longe de sexta-feira, e a sexta-feira é tão perto da segunda-feira?

Traduccions finalitzades
Anglès Why is Monday...
157
35Idioma orígen35
Llatí Dies Irae Dies Illa-Requiém Dies irae, dies...
Dies Irae Dies Illa-Requiém

Dies irae, dies illa solvet saeclumin favilla, test David cum Sybilla.
Quantus tremor est futurus,
quando judex est venturus cuncta strite discussurus.
Esta é a letra de uma famosa musica de W. A. Mozart!!!!
Provavelmente para a igreja da época dele. O famoso KV(626).
Acho linda em latim mesmo, mas gostaria de saber a tradução!!! Porém não sei falar nenhuma língua fora o Português do Brasil!!!

Traduccions finalitzades
Portuguès brasiler Dia da Ira, aquele dia-Réquiem
Romanès Ziua Judecăţii, acea zi - Recviem
32
Idioma orígen
Grec Ζήσε...τα καλύτερα δεν έχουν έρθει ακόμα!
Ζήσε...τα καλύτερα δεν έχουν έρθει ακόμα!
"Live...the best hasn't arrived yet. (/Live...the best is yet to come)" (Bridge by User10)

Traduccions finalitzades
Romanès TrăieÅŸte
21
Idioma orígen
Portuguès o Ondix estava fixe ontem?
o Ondix estava fixe ontem?

Traduccions finalitzades
Romanès Ondix
108
35Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"35
Turc ne hasta bekler sabahı ...ne taze ölüyü mezar...
ne hasta bekler sabahı ...ne taze ölüyü mezar ...
nede şeytan bir günahı ...seni beklediğim kadar..
N.Fazıl Kısakürek

http://en.wikipedia.org/wiki/Necip_Faz%C4%B1l_K%C4%B1sak%C3%BCrek

Traduccions finalitzades
Francès Patience
Italià Pazienza
Romanès Răbdare
128
Idioma orígen
Alemany Wundenhaupt
Auf dunklen Bänken sitzen sie gedrängt
Und heben die erlosch`nen Blicke auf
Zum Kreuz. Die Lichter schimmern wie verhängt,
Und trüb und wie verhängt das Wundenhaupt.
I would like to have translated only this first part of the song 'Die tote Kirche', by L'Âme Immortelle.
Thank you. :)

Traduccions finalitzades
Anglès On dark benches they sit closelyAnd ...
60
Idioma orígen
Francès Je rentre du boulot, je pense à toiJe ...
Je rentre du boulot, je pense à toi
Je vous embrasse très fort, bonne journée
ranskan ranska
<edit> Added pronouns and diacritics</edit>(06/08/francky)

Traduccions finalitzades
Finès Takaisin töistä
208
Idioma orígen
Portuguès brasiler claro que sim, quero te ver muito! te beijar te...
claro que sim, quero te ver muito! te beijar te abraçar e se você quizer!!! Me desculpe mas é a verdade. Não fique brava mas é verdade ok? Mesmo que eu tenha alguém ok? Quero te ver!!!!! O seu portugês ta bom? Por que o meu ingles ta muito ruir! Xau beijos!

Traduccions finalitzades
Anglès Of course, I really want to see you!
293
Idioma orígen
Alemany Lass mich fallen
Dein Schatten liegt noch über mir
Wie der Schnee, unschuldig, weiß
Dein Duft, er ist noch immer hier
Und drückt mir die Kehle zu

Lass mich noch einmal an dich glauben
In deine Augen sehen
Und dann laß mich fallen
Bevor wir beide untergehen

In deinen Augen lag die Wahrheit
An deinen Lippen nur der Tod
In dieser Nacht gewann ich Klarheit
Ãœber den Weg der vor mir liegt.
A song of the Austrian band L'Âme Immortelle.
British English.

Traduccions finalitzades
Anglès Let me fall
31
Idioma orígen
Portuguès brasiler Amo você mais que minha própria vida ...
Amo você mais que minha própria vida !

Traduccions finalitzades
Francès Je t'aime plus que ma propre vie!
Italià Ti amo più
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 ••Següent >>